Нет в старой Англии леса краше Шервудского. Нет в Шервуде дуба старше того, что простирает ветви над Разбойничьей поляной, местом встречи стрелков Робин Гуда, что грабят богачей и раздают награбленное добро беднякам. Много этот дуб слышал веселых песен, дружеского смеха, звона тетивы (здесь новички, вчерашние вилланы и рабы, учатся посылать стрелы в мишень). А вечерами на поляне вспыхивают костры, жарится оленье мясо. За охоту в королевском лесу закон грозит отрубить руку –но парни в зеленых плащах не боятся ни королевских лесничих, ни самого шерифа!..
Но сегодня на солнечной поляне нет ни песен, ни смеха, ни веселых голосов. Беда пришла в Шервуд. Худую весть принес менестрель Аллен э-Дейл, вернувшись из Ноттингема, куда ходил он сРобин Гудом.
–Мы должны были встретиться у городских ворот, – угрюмо говорит Аллен, глядя перед собой. – Робин в церковь зашел – помолиться. Потом я узнал, что в церкви оказался замковый капеллан. Его наши молодцы ограбили на дороге в Ворден. Он Робина узнал, помчался за стражей. Прямо в церкви Робина схватили. Люди говорят – стражники, как воробьи, от его кулака в дверь выпархивали… да только куда ему против трех десятков.
– Праздник сегодня у шерифа ноттингемского! – басит Маленький Джон, могучий верзила сволосами цвета соломы.
– Не дозволит Господь ему долго праздновать, – негромко отзывается брат Тук, «разбойничий священник», крепкий монах с брюшком, которое не может спрятать ряса.
– Соберем всю ватагу, поднимем окрестных крестьян и возьмем замок приступом, – предлагает Джон.
Вилл Статли задумчиво отвечает:
– А шериф повесит Робина до того, как полезем на стены. Нет, надо выручать вожака хитростью.
Вас на поляне пятеро – те, кто оказались ближе к месту сбора. За день-другой получат весть и соберутся остальные… но Вилл прав: ждать нельзя!
– Пойдем в Ноттингем поодиночке, –продолжает Статли. – переоденемся, чтобы стражанас не признала. Я на дороге остановил горшечника с тележкой, полной товара. Хотел его, по нашему лесному обычаю, позвать к костру на обед, да сейчас не до гостеприимства. Беру тележку и горшки, еду в город торговать. А там поглядим, чем я смогу помочь Робину.
– А мне и переодеваться не надо, – хмыкает Аллен. – Пойду снова в город, буду развлекать гостей на пиру у шерифа. Говорят, ключ от темницы Робина шериф носит на поясе…
– Мне тоже не надо переодеваться, – кивает брат Тук. – Монаха-то в город впустят. Эх, жаль, нельзя прихватить мою дубину! Ничего, я при случае и странническим посохом смогу со всей кротостью помахать по головам…
– А я попрошусь в шерифовы стражники, – играет мускулами Маленький Джон. – Если не возьмут… ну, тогда еще что-нибудь придумаю. Ты с нами, Том? – оборачивается он к вам.
А вот за такой вопрос надо бы по шее! Парень напоминает, что в отряде вы недавно, в серьезном деле не успели себя показать.Но сейчас не время для обид. Вы молча киваете…
Мне 5 сразу! У нас пополнение в мини-клубе)
Здравствуйте, Сергей. Можно узнать, когда примерно ожидать выхода в свет книги-игры «Вольный ветер Шервуда»? Очень хочется новый экземпляр.
Илья, здравствуйте! К сожалению, пока назвать конкретную дату не получится. Будем ориентироваться на лето.